指了指儿子。你们来吗?
小卡罗,你想打雪仗吗?雷格纳低头,用挪威语柔声问怀里的小女孩。
咬着姜饼的卡罗琳看起来很懵懂:玩雪?
是的,玩雪。雷格纳有耐性的说。想玩吗?
想。
一旁听不懂他们在说些什麽的赛西尔有点咬牙切齿:来!
06:17p
马修丶克里斯丶赛西尔正在雪球大战。当然顾及到克里斯只有六岁,两个大人的下手不能太重。
卡罗琳太小了,雷格纳带着她,蹲下来,和她一起堆小雪人。
赛西尔躲在一株杉树後面,快速地丢出手里的雪球,袭击从灌木丛後探出头来马修,没有命中。马修和克里斯决定换个藏匿地点。
赛西尔冲出来和他们正面交锋。
雪球在空中乱飞,两个大人一个小孩都被雪球砸中,马修被赛西尔砸中了侧脸,儿子就在旁边,克制住没有骂脏话:没想到你其实不错嘛!
彼此彼此。赛西尔耸耸肩,然後他们换了藏匿处,这次赛西尔换到了一处雪堆後面。刚好从这里能看见雷格纳耐心地在教卡罗琳堆小雪人。他撇撇嘴,有些莫名的不爽。克里斯刚出生的时候雷格纳总是会陪他玩,他似乎对小孩子很有一套也很喜欢小孩子。
他瞪着远处那对叔侄,很想往他们那里砸颗雪球,大概是因为有点嫉妒吧。
可是又好温柔啊。
然後他就被马修用雪球砸到侧脸上了,他猝不及防地骂了一声干(还好骂的是英语小孩子听不懂),马修握拳说了声yes表示胜利,赛西尔抓了一颗已经捏好的雪球往马修的肩膀上招呼,马修惊险地闪过:兄弟!你刚才不应该走神的!
结果最後变成两个幼稚的大人打激烈的雪仗,克里斯默默的找叔叔和妹妹堆雪人去了。
07:46p
晚餐时间。不久前安出来把雪仗打到一半满身雪水的马修和赛西尔拎进去收拾了,雷格纳一手牵一个孩子跟在他们後面进屋。
赛西尔的确猜中了,主菜是表面烤的酥酥的猪肋排,除此之外还有芜京泥丶水煮带皮的黄金马铃薯丶胡萝卜拌米饭丶肉汁酱和蔓越梅果酱,桌上还点了蜡烛,并且摆了他们刚才去买的啤酒。
没有硷渍鱼,奥勒森家的三姊弟和赛西尔都松了一口气。
09:01p
甜点时间。一家人转移阵地到客厅,雷格纳和马修带着两个小孩在壁炉上挂圣诞袜,每一只圣诞袜上都标注了一个家庭成员的名字。
亚丝翠和塞西尔坐在沙发上一边吃甜点一边聊天。
甜点是传统圣诞粥和热香料红酒,所谓传统的圣诞粥其实是热的奶粥,上面撒了糖和肉桂,并在上面放一小块奶油。几年前第一次吃的时後赛西尔总觉得吃起来有点奇怪,不过是一种好的奇怪,他很喜欢。
亚丝翠:真期待明天早上拆礼物。
我给你准备了好东西。
你这麽说令我有点忐忑不安,不过我也给你和雷格准备了不错的东西。
我以为我昨天是陪你去挑圣诞礼物?给谁的?
新男友。不过我爸妈还不知道。
真遗憾,我还以为我亲自挑选了我的圣诞礼物呢。
你给雷格准