我一眼说:“等你跟我一起吃。”
我摊开手掌,让他坐了上去。
“你一个人吃不好吗?”
“不好。”
他尾巴晃了晃,扫过我的掌心。
我把他拢起来,两只手盖住。
“啊,天黑了!”他叫道。
我露出一条缝:“是谁住在里面啊?”
他大笑着说:“是小王子!”
“哪里来的小王子?”
我把眼睛凑过去,眨啊眨,去刮他的脸。
他揪住我的睫毛,笑个不停。
我的小人鱼,他寂寞了啊。
第36章
小人鱼糖吃得太多,终于还是牙疼了。
我看到他哼哼唧唧地捂着下巴扭来扭去,本来是担心的,不知怎么就笑了。
小脸肿肿的,更像个松鼠了。
他听到笑声,身子也不扭了,用眼神控诉我。
我努力压下上扬的嘴角说:“给你拿一块冰块敷敷,以后我要督促你天天刷牙了。”
他还是不高兴,背过身去不理我。
我把他捧起来,轻轻吹一口气。
“痛痛飞走了。”
他把头转过来:“还是疼。”
“抱歉哦,我是人类法力低微。”
他躺在我的手心:“没关系,原谅你了。”
“那真是谢谢你了。”
我低头亲了亲他的侧脸。
他尾巴蜷在了一起问:“这是加倍魔法吗?”
我沉吟了一会儿说:“差不多吧。”
他红着脸说:“好像这个魔法比较有用,你亲的时候我就感觉不到痛了。”
我笑:“那我多亲亲你?”
他放下手,抱住红彤彤的尾巴尖。
“好。”
第37章
“从前有座山,山里有个小妖怪……”
“只有一个小妖怪吗,岂不是很孤单?”
“不,有好几个。”
“都有什么呀?”
“有小狐狸、花蝴蝶、猫咪和蛇还有一棵很老很老的老树。”
“还有呢?”
“没有了,”我说,“因为这是一座很小很小的山,住不下太多的妖怪。”
小人鱼问:“那他们开心吗?”
“每天都很开心,虽然妖怪少,但他们都是好朋友。”
“像我们一样吗?”
“是的,像我们一样。”
我用鼻尖顶顶他。
晚上小人鱼说睡不着要我给他说故事,结果第一句话没读完就被他的一大堆问题打断了,读到第二句的时候他就彻底地睡死过去了。
我把书收起来,大约一个故事就能应付他好多天了。
我半夜醒来上厕所发现小人鱼不知何时跑到了枕边,小小的身子缩成了一个团,睡得烂熟。
我好笑地摇摇头,把他放在心口上,躺了一会儿又怕一翻身会压着他,还是将他放回了枕边。
侧着身子看着冒着小泡泡的人鱼,我在心里对他说:晚安,我的小王子。
第38章
小人鱼确实长大了一些,捧在手里像一颗沉甸甸的小太阳。